Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But to the Jews, a new light seemed to rise, joy, honour, and dancing.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The Jews had light, and gladness, and joy, and honour.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il n'y avait pour les Juifs que bonheur et joie, allégresse et gloire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Den Juden aber war ein Licht und Freude und Wonne und Ehre kommen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Iudaeis autem nova lux oriri visa est gaudium honor et tripudium
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. gaudium : joy, delight, happiness. gaudium : * joy. honor : honor, esteem, public office. honor : official dignity or office, ornaments, esteem. tripudium : joy, rejoicing. tripudium : transport of joy.
|
|