Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Hath walked in my commandments, and kept my judgments, to do truth: he is just, he shall surely live, saith the Lord God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Hath walked in my statutes, and hath kept my judgments, to deal truly; he is just, he shall surely live, saith the Lord GOD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
qui suit mes lois et observe mes ordonnances en agissant avec fidélité, celui-là est juste, il vivra, dit le Seigneur, l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
der nach meinen Rechten wandelt und meine Gebote hält, daß er ernstlich danach tue: das ist ein frommer Mann; der soll das Leben haben, spricht der HErr HErr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
in praeceptis meis ambulaverit et iudicia mea custodierit ut faciat veritatem hic iustus est vita vivet ait Dominus Deus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. iustus : just, right, equitable, fair, lawful, proper. vita : life, way of life. ait : he says. dominus : lord, master. deus : god.
|
|