Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
You ate the milk, and you clothed yourselves with the wool, and you killed that which was fat: but my flock you did not feed.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Ye eat the fat, and ye clothe you with the wool, ye kill them that are fed: but ye feed not the flock.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Vous avez mangé la graisse, vous vous êtes vêtus avec la laine, vous avez tué ce qui était gras, vous n'avez point fait paître les brebis
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber ihr fresset das Fette und kleidet euch mit der Wolle und schlachtet das Gemästete; aber die Schafe wollet ihr nicht weiden.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
lac comedebatis et lanis operiebamini et quod crassum erat occidebatis gregem autem meum non pascebatis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. non : not.
|
|