Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the appearance of the wheels, and the work of them was like the appearance of the sea: and the four had all one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the midst of a wheel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The appearance of the wheels and their work was like unto the colour of a beryl: and they four had one likeness: and their appearance and their work was as it were a wheel in the middle of a wheel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
A leur aspect et à leur structure, ces roues semblaient être en chrysolithe, et toutes les quatre avaient la même forme; leur aspect et leur structure étaient tels que chaque roue paraissait être au milieu d'une autre roue
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und dieselbigen Räder waren wie ein Türkis und waren alle vier eins wie das andere; und sie waren anzusehen, als wäre ein Rad im andern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et aspectus rotarum et opus earum quasi visio maris et una similitudo ipsarum quattuor et aspectus earum et opera quasi sit rota in medio rotae
|
Matthew Henry's Concise Commentary
aspectus : countenance. opus : deed, labor. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of. visio : likeness, face, visage. una : (adv.) in one, together. similitudo : likeness, resemblance/ uniformity. quattuor : four (indecl.). opera : work, pains, labor. * operam do to lavish care upon. rota : wheel. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|