Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And their names were Oolla the elder, and Ooliba her younger sister: and I took them, and they bore sons and daughters. Now for their names, Samaria is Oolla, and Jerusalem is Ooliba.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the names of them were Aholah the elder, and Aholibah her sister: and they were mine, and they bare sons and daughters. Thus were their names; Samaria is Aholah, and Jerusalem Aholibah.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'aînée s'appelait Ohola, Et sa soeur Oholiba; Elles étaient à moi, Et elles ont enfanté des fils et des filles. Ohola, c'est Samarie; Oholiba, c'est Jérusalem
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die große heißt Ahala und ihre Schwester Ahaliba. Und ich nahm sie zur Ehe, und sie zeugeten mir Söhne und Töchter. Und Ahala heißt Samaria und Ahaliba Jerusalem.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nomina autem earum Oolla maior et Ooliba soror eius et habui eas et pepererunt filios et filias porro earum nomina Samaria Oolla et Hierusalem Ooliba
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. porro : forward, further, next, in turn, (of time) long ago.
|
|