Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Assur is there, and all his multitude: their graves are round about him, all of them slain, and that fell by the sword.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Asshur is there and all her company: his graves are about him: all of them slain, fallen by the sword:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Là est l'Assyrien, avec toute sa multitude, Et ses sépulcres sont autour de lui; Tous sont morts, sont tombés par l'épée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Daselbst liegt Assur mit all seinem Volk umher begraben, die alle erschlagen und durchs Schwert gefallen sind.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ibi Assur et omnis multitudo eius in circuitu illius sepulchra eius omnes interfecti et qui ceciderunt gladio
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ibi : there. omnis : all, every. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change). qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith.
|
|