Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I have regarded my own holy name, which the house of Israel hath profaned among the nations to which they went in.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et j'ai voulu sauver l'honneur de mon saint nom, que profanait la maison d'Israël parmi les nations où elle est allée
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber ich verschonete um meines heiligen Namens willen, welchen das Haus Israel entheiligte unter den Heiden, dahin sie kamen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et peperci nomini meo sancto quod polluerat domus Israhel in gentibus ad quas ingressi sunt
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
|
|