Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he measured the breadth from the face of the lower gate to the front of the inner court without, a hundred cubits to the east, and to the north.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Then he measured the breadth from the forefront of the lower gate unto the forefront of the inner court without, an hundred cubits eastward and northward.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il mesura la largeur depuis la porte d'en bas jusqu'au parvis intérieur en dehors; il y avait cent coudées, à l'orient et au septentrion
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er maß die Breite des untern Tors vor dem innern Hofe, auswendig hundert Ellen, beide, gegen Morgen und Mitternacht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et mensus est latitudinem a facie portae inferioris usque ad frontem atrii interioris extrinsecus centum cubitos ad orientem et ad aquilonem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
usque : all the way, up (to), even (to). extrinsecus : outwardly, externally, from the outside. centum : one hundred, 100 (undeclinable).
|
|