Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And in the midst thereof the likeness of four living creatures: and this was their appearance: there was the likeness of a man in them.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Au centre encore, apparaissaient quatre animaux, dont l'aspect avait une ressemblance humaine
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und drinnen war es gestaltet wie vier Tiere, und unter ihnen eins gestaltet wie ein Mensch.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et ex medio eorum similitudo quattuor animalium et hic aspectus eorum similitudo hominis in eis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. similitudo : likeness, resemblance/ uniformity. quattuor : four (indecl.). hic : (masc. nom. sing.) THIS (house) is filthy. hic : (adv.) here. aspectus : countenance. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|