Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For thus saith the Lord God: I will deal with thee, as thou hast despised the oath, in breaking the covenant:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For thus saith the Lord GOD; I will even deal with thee as thou hast done, which hast despised the oath in breaking the covenant.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car ainsi parle le Seigneur, l'Éternel: J'agirai envers toi comme tu as agi, toi qui as méprisé le serment en rompant l'alliance
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn also spricht der HErr HErr: Ich will dir tun, wie du getan hast, daß du den Eid verachtest und brichst den Bund.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia haec dicit Dominus Deus et faciam tibi sicut dispexisti iuramentum ut irritum faceres pactum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. dominus : lord, master. deus : god. tibi : (dat.) you /i can't give YOU anything but love, baby. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. irritum : nothingness, worthlessness, vanity. pactum : treaty, pact, contract. pactum : agreement, contract, covenant, pact.
|
|