Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
As I live, saith the Lord God, I will reign over you with a strong hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
As I live, saith the Lord GOD, surely with a mighty hand, and with a stretched out arm, and with fury poured out, will I rule over you:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Éternel, je régnerai sur vous, à main forte et à bras étendu, et en répandant ma fureur
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
So wahr ich lebe, spricht der HErr HErr, ich will über euch herrschen mit starker Hand und ausgestrecktem Arm und mit ausgeschüttetem Grimm;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
vivo ego dicit Dominus Deus quoniam in manu forti et brachio extento et in furore effuso regnabo super vos
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vivo : to live, to sustain, support life. ego : I, self. dominus : lord, master. deus : god. quoniam : since, whereas, because. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
|
|