Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And they shall know that I the Lord their God am with them, and that they are my people the house of Israel: saith the Lord God.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thus shall they know that I the LORD their God am with them, and that they, even the house of Israel, are my people, saith the Lord GOD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Et elles sauront que moi, l'Éternel, leur Dieu, je suis avec elles, et qu'elles sont mon peuple, elles, la maison d'Israël, dit le Seigneur, l'Éternel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sollen erfahren, daß ich, der HErr, ihr GOtt, bei ihnen bin, und daß sie vom Hause Israel mein Volk seien, spricht der HErr HErr.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et scient quia ego Dominus Deus eorum cum eis et ipsi populus meus domus Israhel ait Dominus Deus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. ego : I, self. dominus : lord, master. deus : god. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. meus : my. domus : house, home, residence. domus : household, house, abode. ait : he says.
|
|