Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said to me: Son of man, dost thou think these bones shall live and I answered: O Lord God, thou knowest.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he said unto me, Son of man, can these bones live? And I answered, O Lord GOD, thou knowest.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il me dit: Fils de l'homme, ces os pourront-ils revivre? Je répondis: Seigneur Éternel, tu le sais
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, meinest du auch, daß diese Beine wieder lebendig werden? Und ich sprach: HErr HErr, das weißt du wohl.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et dixit ad me fili hominis putasne vivent ossa ista et dixi Domine Deus tu nosti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. deus : god. tu : you.
|
|