Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And thou shalt drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time thou shalt drink it,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Thou shalt drink also water by measure, the sixth part of an hin: from time to time shalt thou drink.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
L'eau que tu boiras aura la mesure d'un sixième de hin; tu boiras de temps à autre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das Wasser sollst du auch nach dem Maß trinken, nämlich das sechste Teil vom Hin; und sollst solches auch von einer Zeit zur andern trinken.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et aquam in mensura bibes sextam partem hin a tempore usque ad tempus bibes illud
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. usque : all the way, up (to), even (to). illud : (neut. sing. acc.) Break THOSE (fetters)!. illud : (neut. sing. nom.) THAT (monastery) is well-built.
|
|