Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And in the two doors on both sides were two little doors, which were folded within each other: for there were two wickets on both sides of the doors.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the doors had two leaves apiece, two turning leaves; two leaves for the one door, and two leaves for the other door.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il y avait aux portes deux battants, qui tous deux tournaient sur les portes, deux battants pour une porte et deux pour l'autre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
hatte zwei Blätter, die man auf und zu tat.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et in duobus ostiis ex utraque parte bina erant ostiola quae in se invicem plicabantur bina enim ostia erant ex utraque parte ostiorum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . invicem : one after the other, by turns, mutually, each other. invicem : reciprocally. enim : in fact, truly, indeed. enim : for, in fact, truly (may often be omitted).
|
|