Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and to keep my ceremonies.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
They shall enter into my sanctuary, and they shall come near to my table, to minister unto me, and they shall keep my charge.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ils entreront dans mon sanctuaire, ils s'approcheront de ma table pour me servir, ils seront à mon service
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie sollen hineingehen in mein Heiligtum und vor meinen Tisch treten, mir zu dienen und meine Sitten zu halten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ipsi ingredientur sanctuarium meum et ipsi accedent ad mensam meam ut ministrent mihi et custodiant caerimonias meas
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. mihi : (dat.) me /give ME land, lots of land.
|
|