Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Now we, brethren, as Isaac was, are the children of promise.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour vous, frères, comme Isaac, vous êtes enfants de la promesse
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Wir aber, liebe Brüder, sind Isaak nach der Verheißung Kinder.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nos autem fratres secundum Isaac promissionis filii sumus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. secundum : accordingly, in an accordance with. secundum : (adv.) after, behind. secundum : (+ inf.), following, after, during, according to.
|
|