Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But neither Titus, who was with me, being a Gentile, was compelled to be circumcised.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But neither Titus, who was with me, being a Greek, was compelled to be circumcised:
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec, ne fut pas même contraint de se faire circoncire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber es ward auch Titus nicht gezwungen, sich zu beschneiden, der mit mir war, ob er wohl ein Grieche war.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sed neque Titus qui mecum erat cum esset gentilis conpulsus est circumcidi
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sed : but/ and indeed, what is more. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|