Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? Then is the scandal of the cross made void.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And I, brethren, if I yet preach circumcision, why do I yet suffer persecution? then is the offence of the cross ceased.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour moi, frères, si je prêche encore la circoncision, pourquoi suis-je encore persécuté? Le scandale de la croix a donc disparu
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ich aber, liebe Brüder, so ich die Beschneidung noch predige, warum leide ich denn Verfolgung? So hätte das Ärgernis des Kreuzes aufgehöret.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
ego autem fratres si circumcisionem adhuc praedico quid adhuc persecutionem patior ergo evacuatum est scandalum crucis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ego : I, self. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. si : if. adhuc : till then, till now, still, even now, besides, also, yet. praedico : predico : to warn, admonish, instruct, foretell. praedico : to fix in advance. quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. patior : to suffer, endure, permit. patior : to suffer, be afflicted with. ergo : (gen. +) on account of, because of. ergo : (adv.) accordingly, then, therefore. scandalum : stumbling-block, quarrel.
|
|