Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But though we, or an angel from heaven, preach a gospel to you besides that which we have preached to you, let him be anathema.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Mais, quand nous-mêmes, quand un ange du ciel annoncerait un autre Évangile que celui que nous vous avons prêché, qu'il soit anathème
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Aber so auch wir oder ein Engel vom Himmel euch würde Evangelium predigen anders, denn das wir euch geprediget haben, der sei verflucht!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
sed licet nos aut angelus de caelo evangelizet vobis praeterquam quod evangelizavimus vobis anathema sit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
sed : but/ and indeed, what is more. licet : granted that, although / it is allowed, one may or can. licet : imper v., it is right, just. licet : (as conj.) granted that, although. nos : we /WE live and die by that creed. nos : us /they tried to tell US we're too young. angelus : angel. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about. vobis : (dat.) you /i'm talkin' to YOU, yeah, talkin' 'bout Cindy. vobis : (abl.) you /who knows more than YOU? i do!. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that.
|
|