Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
But let every one prove his own work: and so he shall have glory in himself only and not in another.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But let every man prove his own work, and then shall he have rejoicing in himself alone, and not in another.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Que chacun examine ses propres oeuvres, et alors il aura sujet de se glorifier pour lui seul, et non par rapport à autrui
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Ein jeglicher aber prüfe sein selbst Werk, und alsdann wird er an sich selber Ruhm haben und nicht an einem andern.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
opus autem suum probet unusquisque et sic in semet ipso tantum gloriam habebit et non in altero
|
Matthew Henry's Concise Commentary
opus : deed, labor. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. sic : so, thus /yes, that is so, that is right. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. tantum : only. non : not.
|
|