Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And drawing nigh, he said: Wilt thou destroy the just with the wicked?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Abraham drew near, and said, Wilt thou also destroy the righteous with the wicked?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abraham s'approcha, et dit: Feras-tu aussi périr le juste avec le méchant
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und trat zu ihm und sprach: Willst du denn den Gerechten mit dem Gottlosen umbringen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et adpropinquans ait numquid perdes iustum cum impio
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ait : he says. iustum : what is right. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although.
|
|