Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Jacob came to Luza, which is in the land of Chanaan, surnamed Bethel: he and all the people that were with him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan, that is, Bethel, he and all the people that were with him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Jacob arriva, lui et tous ceux qui étaient avec lui, à Luz, qui est Béthel, dans le pays de Canaan
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Also kam Jakob gen Lus im Lande Kanaan, die da Bethel, heißt, samt all dem Volk, das mit ihm war,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
venit igitur Iacob Luzam quae est in terra Chanaan cognomento Bethel ipse et omnis populus cum eo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
igitur : therefore, consequently, for this reason. igitur : adv, therefore. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. terra : earth, ground, land, country, soil. omnis : all, every. populus : people, the people, nation, crowd, multitude, host. populus : popular. populus : populace, laity. cum : (with indicative) when. cum : (prep + abl.) with. cum : (with subjunctive) when, as, while, since, although. eo : to advance, march on, go, leave.
|
|