Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
That shall now presently ensue: and let all the corn be laid up, under Pharao's hands, and be reserved in the cities.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And let them gather all the food of those good years that come, and lay up corn under the hand of Pharaoh, and let them keep food in the cities.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Qu'ils rassemblent tous les produits de ces bonnes années qui vont venir; qu'ils fassent, sous l'autorité de Pharaon, des amas de blé, des approvisionnements dans les villes, et qu'ils en aient la garde
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und sammle alle Speise der guten Jahre, die kommen werden, daß sie Getreide aufschütten in Pharaos Kornhäuser zum Vorrat in den Städten und verwahren es,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui iam nunc futuri sunt congreget in horrea et omne frumentum sub Pharaonis potestate condatur serveturque in urbibus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. iam : moreover, henceforth, indeed, just, further. iam : now, by now, already/ presently, immediately, soon. nunc : now, at the present time, soon, at this time. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. frumentum : grain. sub : (+ acc. or dat.) under, up under, close to, beneath, below.
|
|