Biblenote Çѱۼº°æ
|
À̽º¶ó¿¤ÀÌ ±×µé¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù. ³ÊÈñ´Â ÀÌ·¯ÇÑ ÀÏÀ» ÇÏ¿© ³ª¸¦ ºÒÇàÇÏ°Ô Çϴ±¸³ª. ³ÊÈñ°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¶Ç ´Ù¸¥ ÇüÁ¦°¡ ÀÖ´Ù´Â °ÍÀ» ±×¿¡°Ô ¸»ÇÏ¿´´Ù´Â °ÍÀÌ´Ï ¸»ÀÌ´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Israel said to them: You have done this for my misery, in that you told him you had also another brother.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Israel said, Wherefore dealt ye so ill with me, as to tell the man whether ye had yet a brother?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Israël dit alors: Pourquoi avez-vous mal agi à mon égard, en disant à cet homme que vous aviez encore un frère
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Israel sprach: Warum habt ihr so übel an mir getan, daß ihr dem Manne angesagt, wie ihr noch einen Bruder habt?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixit eis Israhel in meam hoc fecistis miseriam ut indicaretis ei et alium habere vos fratrem
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. hoc : (neut. sing. acc.) Break THIS! (fetter). hoc : (neut. sing. nom.) THIS (monastery) is well-built. hoc : (neut. sing. abl.) Do not hesistate BECAUSE OF THIS! (doubt). hoc : (masc. sing. abl.) He gave plenty FOR THIS (field). ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. vos : you (pl) /YOU can't catch me, i'm the gingerbread man. vos : (acc.) you (pl) /I'll fight YOU all, then; bring me giants!.
|
|