Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The sons of God seeing the daughters of men, that they were fair, took themselves wives of all which they chose.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
les fils de Dieu virent que les filles des hommes étaient belles, et ils en prirent pour femmes parmi toutes celles qu'ils choisirent
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
da sahen die Kinder GOttes nach den Töchtern der Menschen, wie sie schön waren und nahmen zu Weibern, welche sie wollten.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
videntes filii Dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegerant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. ex : (= e ) (prep. + abl.) out of, from within, from / on account of. quas : (fem. pl. acc.) the fates, against whom he struggled.
|
|