Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Reu lived after he begot Sarug, two hundred and seven years, and begot sons and daughters.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Reu lived after he begat Serug two hundred and seven years, and begat sons and daughters.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Rehu vécut, après la naissance de Serug, deux cent sept ans; et il engendra des fils et des filles
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
und lebte danach zweihundertundsieben Jahre und zeugete Söhne und Töchter.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
vixitque Reu postquam genuit Sarug ducentis septem annis et genuit filios et filias
|
Matthew Henry's Concise Commentary
postquam : (conj.) after. postquam : after/ : [+ subj.] because. septem : seven.
|
|