Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he took all these, and divided them in the midst, and laid the two pieces of each one against the other: but the birds he divided not.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he took unto him all these, and divided them in the midst, and laid each piece one against another: but the birds divided he not.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abram prit tous ces animaux, les coupa par le milieu, et mit chaque morceau l'un vis-à-vis de l'autre; mais il ne partagea point les oiseaux
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er brachte ihm solches alles und zerteilte es mitten voneinander und legte ein Teil gegen das andere über; aber die Vögel zerteilte er nicht.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
qui tollens universa haec divisit per medium et utrasque partes contra se altrinsecus posuit aves autem non divisit
|
Matthew Henry's Concise Commentary
qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. universa : entire, complete. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. medium : everyday life, the common good, the public eye. contra : (+ acc.) against. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. non : not.
|
|