Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsque Abram fut âgé de quatre-vingt-dix-neuf ans, l'Éternel apparut à Abram, et lui dit: Je suis le Dieu tout puissant. Marche devant ma face, et sois intègre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Als nun Abram neunundneunzig Jahre alt war, erschien ihm der HErr und sprach zu ihm: Ich bin der allmächtige GOtt; wandle vor mir und sei fromm!
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
postquam vero nonaginta et novem annorum esse coeperat apparuit ei Dominus dixitque ad eum ego Deus omnipotens ambula coram me et esto perfectus
|
Matthew Henry's Concise Commentary
postquam : (conj.) after. postquam : after/ : [+ subj.] because. vero : in truth, indeed, to be sure /however. novem : nine. esse : nature of being. dominus : lord, master. ego : I, self. deus : god. omnipotens : all-powerful, almighty, omnipotent. me : (abl.) me /you'll do fine with ME, baby. me : (acc.) me /that old black magic has ME in its spell. perfectus : complete, finished, done /perfect, without flaw.
|
|