Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And again he said to him: But if forty be found there, what wilt thou do? He said: I will not destroy it for the sake of forty.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And he spake unto him yet again, and said, Peradventure there shall be forty found there. And he said, I will not do it for forty's sake.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abraham continua de lui parler, et dit: Peut-être s'y trouvera-t-il quarante justes. Et l'Éternel dit: Je ne ferai rien, à cause de ces quarante
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und er fuhr weiter mit ihm zu reden, und sprach: Man möchte vielleicht vierzig drinnen finden. Er aber sprach: Ich will ihnen nichts tun um der vierzig willen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
rursumque locutus est ad eum sin autem quadraginta inventi fuerint quid facies ait non percutiam propter quadraginta
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quadraginta : forty (Indecl.). quid : (question) what (thing)?. quid : (+ genitive) how much? how many?. facies : face, visage, countenance. facies : aspect, appearance, look, condition. ait : he says. non : not. propter : (+ acc.) near, close, on account of, because of.
|
|