Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Was made sure to Abraham for a possession, in the sight of the children of Heth, and of all that went in at the gate of his city.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
devinrent ainsi la propriété d'Abraham, aux yeux des fils de Heth et de tous ceux qui entraient par la porte de sa ville
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
daß die Kinder Heths zusahen und alle, die zu seiner Stadt Tor aus und ein gingen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Abrahae in possessionem videntibus filiis Heth et cunctis qui intrabant portam civitatis illius
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. illius : (neut. sing. gen.) She paid half OF THAT (the cost). illius : (masc. fem. neut. gen. sing.) Go ahead, eat some OF THAT. illius : (fem. sing. gen.) They are fond OF THAT (change).
|
|