Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now Abraham was old, and advanced in age; and the Lord had blessed him in all things.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Abraham was old, and well stricken in age: and the LORD had blessed Abraham in all things.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abraham était vieux, avancé en âge; et l'Éternel avait béni Abraham en toute chose
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Abraham war alt und wohl betaget, und der HErr hatte ihn gesegnet allenthalben.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
erat autem Abraham senex dierumque multorum et Dominus in cunctis benedixerat ei
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. senex : senis : old, aged, old man. dominus : lord, master. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|