Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Rebecca also, when she saw Isaac, lighted off the camel,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Rebecca leva aussi les yeux, vit Isaac, et descendit de son chameau
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Rebekka hub ihre Augen auf und sah Isaak; da fiel sie vom Kamel
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Rebecca quoque conspecto Isaac descendit de camelo
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|