Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Lia conceived again, and bore the sixth son,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Leah conceived again, and bare Jacob the sixth son.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Léa devint encore enceinte, et enfanta un sixième fils à Jacob
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Abermal ward Lea schwanger und gebar Jakob den sechsten Sohn;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
rursum Lia concipiens peperit sextum filium
|
Matthew Henry's Concise Commentary
|
|