Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And his brethren seeing that he was loved by his father, more than all his sons, hated him, and could not speak peaceably to him.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And when his brethren saw that their father loved him more than all his brethren, they hated him, and could not speak peaceably unto him.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ses frères virent que leur père l'aimait plus qu'eux tous, et ils le prirent en haine. Ils ne pouvaient lui parler avec amitié
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Da nun seine Brüder sahen, daß ihn ihr Vater lieber hatte denn alle seine Brüder, waren sie ihm feind und konnten ihm kein freundlich Wort zusprechen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
videntes autem fratres eius quod a patre plus cunctis filiis amaretur oderant eum nec poterant ei quicquam pacificum loqui
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. plus : more. nec : conj, and not.
|
|