Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And it came to pass after many days, that Cain offered, of the fruits of the earth, gifts to the Lord.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And in process of time it came to pass, that Cain brought of the fruit of the ground an offering unto the LORD.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Au bout de quelque temps, Caïn fit à l'Éternel une offrande des fruits de la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Es begab sich aber nach etlichen Tagen, daß Kain dem HErrn Opfer brachte von den Früchten des Feldes,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
factum est autem post multos dies ut offerret Cain de fructibus terrae munera Domino
|
Matthew Henry's Concise Commentary
factum : deed, accomplishment, work, act, achievement. factum : action. autem : but, on the other hand, however, moreover, also. post : (+ acc.) after, behind. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. de : (prep. + abl.) down from, from, concerning, about.
|
|