Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And the king said to Joseph: I am Pharao: without thy commandment no man shall move hand or foot in all the land of Egypt.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Pharaoh said unto Joseph, I am Pharaoh, and without thee shall no man lift up his hand or foot in all the land of Egypt.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Il dit encore à Joseph: Je suis Pharaon! Et sans toi personne ne lèvera la main ni le pied dans tout le pays d'Égypte
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Pharao sprach zu Joseph: Ich bin Pharao; ohne deinen Willen soll niemand seine Hand oder seinen Fuß regen in ganz Ägyptenland.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
dixit quoque rex ad Ioseph ego sum Pharao absque tuo imperio non movebit quisquam manum aut pedem in omni terra Aegypti
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too. ego : I, self. absque : (+ ablative) without, except. non : not. quisquam : anyone, anything. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. terra : earth, ground, land, country, soil.
|
|