Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And in the mouth of the younger's sack put my silver cup, and the price which he gave for the wheat. And it was so done.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And put my cup, the silver cup, in the sack's mouth of the youngest, and his corn money. And he did according to the word that Joseph had spoken.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Tu mettras aussi ma coupe, la coupe d'argent, à l'entrée du sac du plus jeune, avec l'argent de son blé. L'intendant fit ce que Joseph lui avait ordonné
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und meinen silbernen Becher lege oben in des Jüngsten Sack mit dem Geld für das Getreide. Der tat, wie ihm Joseph hatte gesagt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
scyphum autem meum argenteum et pretium quod dedit tritici pone in ore sacci iunioris factumque est ita
|
Matthew Henry's Concise Commentary
autem : but, on the other hand, however, moreover, also. pretium : price, vaue, reward. quod : (neut. sing. acc.) (the sea), WHICH you cannot drink dry. quod : (+ comparative) the x the better (quod celior = the faster the. quod : (beginning sentence) and, but, now. quod : (neut. sing. nom.) (the war), WHICH killed so many. quod : (with time) since, as far as, to the extent that. quod : because, whereas, the point that, the fact that. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. ita : so, thus. ita : (in narration) and so; (with adj. or adv.) so, so very.
|
|