Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The sons of Benjamin: Bela and Bechor, and Asbel and Gera, and Naaman and Echi, and Ross and Mophim, and Ophim and Ared.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the sons of Benjamin were Belah, and Becher, and Ashbel, Gera, and Naaman, Ehi, and Rosh, Muppim, and Huppim, and Ard.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Fils de Benjamin: Béla, Béker, Aschbel, Guéra, Naaman, Éhi, Rosch, Muppim, Huppim et Ard
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Kinder Benjamins: Bela, Becher, Asbel, Gera, Naaman, Ehi, Ros, Muppim, Huppim und Ard.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
filii Beniamin Bela et Bechor et Asbel Gera et Naaman et Ehi et Ros Mophim et Opphim et Ared
|
Matthew Henry's Concise Commentary
ros : moisture.
|
|