Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
All these are the twelve tribes of Israel: these things their father spoke to them, and he blessed every one with their proper blessings.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
All these are the twelve tribes of Israel: and this is it that their father spake unto them, and blessed them; every one according to his blessing he blessed them.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Ce sont là tous ceux qui forment les douze tribus d'Israël. Et c'est là ce que leur dit leur père, en les bénissant. Il les bénit, chacun selon sa bénédiction
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das sind die zwölf Stämme Israels alle, und das ist's, das ihr Vater mit ihnen geredet hat, da er sie segnete, einen jeglichen mit einem sondern Segen.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
omnes hii in tribubus Israhel duodecim haec locutus est eis pater suus benedixitque singulis benedictionibus propriis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. pater : patris : father. suus : sua : suum : (refl. poss. adj.) his, her, its, their own.
|
|