Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Dieu les plaça dans l'étendue du ciel, pour éclairer la terre
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und GOtt setzte sie an die Feste des Himmels, daß sie schienen auf die Erde
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et posuit eas in firmamento caeli ut lucerent super terram
|
Matthew Henry's Concise Commentary
in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. caeli : skies, heavens, vault of heauen. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|