Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The name of the one is Phison: that is it which compasseth all the land of Hevilath, where gold groweth.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
The name of the first is Pison: that is it which compasseth the whole land of Havilah, where there is gold;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Le nom du premier est Pischon; c'est celui qui entoure tout le pays de Havila, où se trouve l'or
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Das erste heißt Pison, das fleußt um das ganze Land Hevila, und daselbst findet man Gold.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
nomen uni Phison ipse est qui circuit omnem terram Evilat ubi nascitur aurum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
nomen : name. qui : quae : que : quod : which, what, that. qui : (masc. pl. nom.) Let THOSE (men) WHO have eyes to see.. qui : (masc. neut. nom.) (the prince) WHO loved a milkmaid. qui : (question) how? in what way? / somehow / wherewith. ubi : when, as soon as / wherein, whereby, whereas. aurum : gold.
|
|