Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now Abimelech had not touched her, and he said: Lord, wilt thou slay a nation that is ignorant and just?
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
But Abimelech had not come near her: and he said, Lord, wilt thou slay also a righteous nation?
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Abimélec, qui ne s'était point approché d'elle, répondit: Seigneur, ferais-tu périr même une nation juste
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Abimelech aber hatte sie nicht berühret und sprach: HErr, willst du denn auch ein gerecht Volk erwürgen?
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Abimelech vero non tetigerat eam et ait Domine num gentem ignorantem et iustam interficies
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vero : in truth, indeed, to be sure /however. non : not. ait : he says.
|
|