Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And she answered: Drink, my lord. And quickly she let down the pitcher upon her arm, and gave him drink.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And she said, Drink, my lord: and she hasted, and let down her pitcher upon her hand, and gave him drink.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Elle répondit: Bois, mon seigneur. Et elle s'empressa d'abaisser sa cruche sur sa main, et de lui donner à boire
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und sie sprach: Trinke, mein Herr! Und eilend ließ sie den Krug hernieder auf ihre Hand und gab ihm zu trinken.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quae respondit bibe domine mi celeriterque deposuit hydriam super ulnam suam et dedit ei potum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear . super : (prep.) (+ abl.) over, above /concerning, about, besides. super : (adv.) over, above, besides, beyond, moreover, remaining.
|
|