Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Now he had two daughters, the name of the elder was Lia; and the younger was called Rachel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Laban had two daughters: the name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Or, Laban avait deux filles: l'aînée s'appelait Léa, et la cadette Rachel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Laban aber hatte zwo Töchter: die älteste hieß Lea, und die jüngste hieß Rahel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
habebat vero filias duas nomen maioris Lia minor appellabatur Rahel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
vero : in truth, indeed, to be sure /however. nomen : name. minor : smaller, less, slighter.
|
|