Biblenote Çѱۼº°æ
|
¾Æ¼¼¸£ÀÇ ¾ÆµéµéÀº À̾ϴÀ, ¿¹¼ö¾Æ, ¿¹¼öÀÌ, ºê¸®¾ÆÀ̸ç, ±×¸®°í »ç¶ó´Â ±×µéÀÇ ´©ÀÌÀÌ´Ù. ºê¸®¾ÆÀÇ ¾ÆµéµéÀº Ç캣¸£¿Í ¸»Å°¿¤ÀÌ´Ù.
|
Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
The sons of Aser: Jamne and Jesua, and Jessuri and Beria, and Sara their sister. The sons of Beria: Heber and Melchiel.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And the sons of Asher; Jimnah, and Ishuah, and Isui, and Beriah, and Serah their sister: and the sons of Beriah; Heber, and Malchiel.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur. Et les fils de Beria: Héber et Malkiel
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Die Kinder Assers: Jemna, Jesua, Jesui, Bria und Serah, ihre Schwester. Aber die Kinder Brias: Heber und Malchiel.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
filii Aser Iamne et Iesua et Iesui et Beria Sara quoque soror eorum filii Beria Heber et Melchihel
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quoque : also, too.
|
|