Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For the earth shall be filled, that men may know the glory of the Lord, as waters covering the sea.
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the LORD, as the waters cover the sea.
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Car la terre sera remplie de la connaissance de la gloire de l'Éternel, Comme le fond de la mer par les eaux qui le couvrent
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn die Erde wird voll werden von Erkenntnis der Ehre des HErrn, wie Wasser, das das Meer bedeckt.
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quia replebitur terra ut cognoscat gloriam Domini quasi aquae operientes mare
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quia : because. terra : earth, ground, land, country, soil. ut : (+ subj.) (result) so that, that. ut : (+ subj.) (purpose) in order that, to, that. ut : (+ indic.) when, as. ut : (+ subj.) (command) to, that. quasi : as if, just as, just as if, as it were /a sort of.
|
|