Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
And Moses indeed was faithful in all his house as a servant, for a testimony of those things which were to be said:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
And Moses verily was faithful in all his house, as a servant, for a testimony of those things which were to be spoken after;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Pour Moïse, il a été fidèle dans toute la maison de Dieu, comme serviteur, pour rendre témoignage de ce qui devait être annoncé
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Und Mose zwar war treu in seinem ganzen Hause als ein Knecht zum Zeugnis des, das gesagt sollte werden;
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
et Moses quidem fidelis erat in tota domo eius tamquam famulus in testimonium eorum quae dicenda erant
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quidem : indeed, certainly, at least/ ne .. quidem : not .. even. quidem : adv, in truth, certainly, at least, indeed. fidelis : untranslated. fidelis : faithful, loyal, true. in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in. famulus : serving, servile /a servant, slave. testimonium : proof, evidence, witness, indication. quae : (neut. plur. nom.) WHAT cannot be avoided must be endured. quae : (neut. pl. acc.) those things WHICH we must have. quae : (fem. pl. nom.) Let THOSE (women) WHO have ears to hear .
|
|