Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
For God making promise to Abraham, because he had no one greater by whom he might swear, swore by himself,
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
For when God made promise to Abraham, because he could swear by no greater, he sware by himself,
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Lorsque Dieu fit la promesse à Abraham, ne pouvant jurer par un plus grand que lui, il jura par lui-même, et dit
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
Denn als GOtt Abraham verhieß, da er bei keinem Größeren zu schwören hatte, schwur er bei sich selbst
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
Abrahae namque promittens Deus quoniam neminem habuit per quem iuraret maiorem iuravit per semet ipsum
|
Matthew Henry's Concise Commentary
namque : for indeed. deus : god. quoniam : since, whereas, because. per : (prefix to an adjective) very, excessively, quite. per : (+ acc.) (of time) throughout, during, in the course of. per : (+ acc.) (of space) through, along, over / in the presence of. per : (+ acc.) (cause) because of, on account of. per : (+ acc.) (means/instrument) through, with, by, by means of. quem : (masc. sing. acc.) (the man), WHOM the king struck.
|
|