Douay-Rheims ¿µ¾î¼º°æ
|
Which we have as an anchor of the soul, sure and firm, and which entereth in even within the veil:
|
King James ¿µ¾î¼º°æ
|
Which hope we have as an anchor of the soul, both sure and stedfast, and which entereth into that within the veil;
|
Louis Second ºÒ¾î¼º°æ
|
Cette espérance, nous la possédons comme une ancre de l'âme, sûre et solide; elle pénètre au delà du voile
|
Martin Luther µ¶¾î¼º°æ
|
welche wir haben als einen sicheren und festen Anker unserer Seele, der auch hineingehet in das Inwendige des Vorhangs,
|
Vulgate ¶óƾ¾î¼º°æ
|
quam sicut anchoram habemus animae tutam ac firmam et incedentem usque in interiora velaminis
|
Matthew Henry's Concise Commentary
quam : (fem. sing. acc.) (the church), WHICH the Lord loved. quam : (adv. and conj.) how, than, as .. as possible. sicut : as, just as, as it were, (+verb in subj.) just as if. ac : =atque and. usque : all the way, up (to), even (to). in : (+ acc.) into, toward, against. in : (+ abl.) in.
|
|